カテゴリー
ニュース 映像写真

業務妨害 2021_0722

0:02 警察車両が通過する。
0:05 ゴミ置き場へ通じる道が造園業者によって塞がれていた。
0:23 私 : すみません、通っていいですか?
0:31 彼らは隣接する家の草木を切っていたが、ここは鉄道会社の敷地内である。
1:22 チシマ綜合建設の車両であった。
1:25 あえて言うならば、彼らの行為は威力業務妨害の疑いがある。
1:36 職員A: お客様が間違って「携帯をゴミ箱に入れてしまったかも」って言うんですけど。
1:41 女性客: あ、「燃やせるゴミ」です。
1:46 私はゴミ袋をその場で調べた。
1:48 職員B: ゴミ箱に捨てちゃったのが2時過ぎくらいらしいんですよ。
1:52 私: ゴミは全部向こうに持っていったので、それを全部開けるので時間がかかります。
1:56 職員B: 探さなくて大丈夫だそうです。
3分後
2:08 女性客:さっきは携帯、ありがとうございました。
私:いいんですか?探さなくても。
女性客:大丈夫です。ありがとうございました。
2:17 もともと携帯電話なんてなかったのではないか、と思ったのですべての仕事が終わったあとにゴミ袋を開封して調べました。結局、携帯電話は有りませんでした。
あえて言うならば偽計業務妨害でしょうか。

カテゴリー
ニュース 映像写真

* EDR July #22 2021 Interference With My Duties

0:02 A police vehicle passed.
0:05 The path leading to the garbage dumpster was blocked by landscapers.
0:23 Me : Excuse me, may I come through?
0:31 They were cutting the vegetation of an adjacent house, but this was on the grounds of a railroad company.
1:22 It was a Chishima General Construction vehicle.
1:25 I would venture to say that their actions are suspected of forcible obstruction of business.
1:36 A customer says, “I think I might have put my phone in the trash by mistake.
1:41 Oh, it’s “burnable trash”.
1:46 I checked the garbage bag on the spot.
1:48 Staff member B: I heard that they threw them in the trash around 2:00.
1:52 Me: I took all the trash over there, so it will take some time to open it all up.
1:56 She doesn’t need to look for her smartphone.
Three minutes later
2:08 Thank you for the phone earlier.
Me: Are you sure? You don’t have to look for it?
It’s OK. Thank you very much.
2:17 I thought there might not have been a cell phone in the first place, so after all the work was done, I opened the garbage bag and checked. As it turned out, there was no cell phone.
If I had to guess, I’d say it was Fraudulent obstruction of business

モバイルバージョンを終了