0703
0026 警察車両が通過。
0826 子連れの女が家の前でUターンした。
1330 二人の見慣れぬ女が通過した。
1330-1633 彼らが再び通過した。
0704
0557 Kaw*se夫妻が家の前で芝居をする。相手に不安を与えるような方法でつきまといを行うのは迷惑防止条例違反である。
0911 アイワの作業車両が現れた。
0911‐1007 彼らが撤収した。
1507 アイワの作業車が通過した。
* Ka**se↓


0703
0026 Police vehicle passed.
0826 A woman with a child made a U-turn in front of the house.
1330 Two unfamiliar women passed.
1330-1633 They passed again.
0704
0557 Mr. and Mrs. Ka**se put on a play in front of my house. It is a violation of the Nuisance Prevention Ordinance to stalk a person in a manner that causes the person to feel uneasy.
0911 An Aiwa work vehicle showed up.
0911‐1007 They withdrew there.
1507 An Aiwa work vehicle passed by.
* Ka**se↓
1016-1021-1025 An unknown Vespa passed by the house three times.
1253 Police vehicle passed by the house.
1016-1021-1025-1743 The Vespa passed for the fourth time.
1245 An unfamiliar red car appeared at the intersection nearby.
* That car was for the purpose of following me.
It was just stopped at another location.
I suffer from physical ailments caused by being irradiated with something day and night. U.S. embassy staff and CIA employees have been complaining of what they believe to be electromagnetic wave attacks in several countries around the world. Japan should resolve this situation as soon as possible.
11:12-11:14 It was parked next to my neighbor Ma*****mi’s house, but went back and forth in front of my house.
1709 The white Gyro passed by the house.
1857 When I reached the station, a man stood still in the dark.
1857-1903 The man was still standing in the dark when I returned to the bicycle parking lot after doing my business at the station.
* Gang stalkers excel at this kind of macabre staging.
1906 As I got to the store, a man appeared there.
1906-1919 The man spent 13 minutes buying only two pieces of bread, a piece of pasta, and a bottle of milk and left the store.
* People who stalk me in the store tend to buy things that will not go to waste if they buy them. These include bread, milk, tissues, and eggs.