カテゴリー
ニュース 映像写真

* 20211114 近くで立つ男

* 伊東警察の車両が通過。
* 知らない人たちが通過する。
* 男は指差しをした。
* 近くに来て立つ男。


昼夜問わず何かを照射されたことによる体調不良に苦しんでいる。
アメリカ大使館職員やCIA職員が世界数カ国で
電磁波攻撃と思われる被害を訴えている。
日本もこの状態を早期に解決すべきである。
カテゴリー
ニュース 映像写真

* EDR November #14 2021 Man Stood Nearby

* Ito police vehicle passed.
* Unknown people passed by the house.
* The man pointed to something.
* A man stood nearby.


I suffer from physical ailments
caused by being irradiated with something day and night.
U.S. embassy staff and CIA employees have been complaining
of what they believe to be electromagnetic wave attacks
in several countries around the world.
Japan government should resolve this situation
as soon as possible.
カテゴリー
ニュース 映像写真

数人に尾行される 2021_1113

* 知らない男4人が家の前を通過して指をさす。
* 白いトラックが4回目通過。
* 大型車両が通過。
* この男は目の前で立ち続けた。
* 電車を降りたあとつけてきた男女。
* 怪しい男が待っていた。
* 私が振り返ると男は立ち止まった。
* 尾行男は途中で立ち止まるも、南の方角へ歩いていった。
* その帰りに現れた怪しいカップル。
* 実は、このナンバー8888の車は目の前を通過するのは2回めだった。

昼夜問わず何かを照射されたことによる体調不良に苦しんでいる。
アメリカ大使館職員やCIA職員が世界数カ国で
電磁波攻撃と思われる被害を訴えている。
日本もこの状態を早期に解決すべきである。

カテゴリー
ニュース 映像写真

* EDR November #13 2021 I was followed by several people

* Four unknown men pointed out and passed by the house.
* A white truck passed for the fourth time.
* A large vehicle passed.
* That man kept standing in front of me.
* After I got off the train, a man and a woman followed me.
* A dubious man had been waiting for me.
* When I turned around, he stopped.
* The tail man stopped in the middle of the road, but walked in the direction of the south.
* On the way home, a suspicious couple appears.
* In fact, this was the second time that the car with the license plate number 8888 had passed in front of me.

I suffer from physical ailments
caused by being irradiated with something day and night.
U.S. embassy staff and CIA employees have been complaining
of what they believe to be electromagnetic wave attacks
in several countries around the world.
Japan government should resolve this situation
as soon as possible.

カテゴリー
ニュース 映像写真

わざわざ通過する青いトラック 2021_1112

* 銀色の車が往復。
* 知らない女が2回通過。
* 伊東警察の車両が通過。
* 最近家の前を通過していた青いトラックは伊豆高原工業のトラックだった。作業現場⑫への往復路でうちの前を通る理由はまったくない。

カテゴリー
ニュース 映像写真

* EDR November #12 2021 A Blue Truck Passed Deliberately

* A silver car passed twice.
* An unknown woman passed twice.
* Ito police vehicle passed.
* The blue truck that was passing in front of my house recently was a truck of Izu Kogen Kogyo. There was absolutely no reason for it to pass in front of our house on its way to and from the work site⑫.

カテゴリー
映像写真

駅の中のストーカー 2021_1111

* 知らない女二人が通過。
* 青のトラックが通過。
* 青のトラックが再通過。
* マルヰエナジーの車両が通過。
* 知らない女が顔をそらして通過。
* 私の退勤時刻に現れた男。
* 私が止まると彼も止まった。
* 駅でつきまとっていた女。
* 女は店に2回入ったが買い物はせず上り電車に乗っていった。

昼夜問わず何かを照射されたことによる体調不良に苦しんでいる。
アメリカ大使館職員やCIA職員が世界数カ国で
電磁波攻撃と思われる被害を訴えている。
日本もこの状態を早期に解決すべきである。

カテゴリー
ニュース 映像写真

* EDR November #11 2021 Stalkers in the station

* Two unknown women passed.
* The blue truck passed.
* The blue truck passed again.
* Marui Energy’s car passed.
* Hiding her face, an unknown woman passed.
* The man who showed up at the time I left work.
* When I stopped, he also did it.
* A woman stalked me in the station.
* The woman entered the store twice, but did not shop and took the train up.

I suffer from physical ailments
caused by being irradiated with something day and night.
U.S. embassy staff and CIA employees have been complaining
of what they believe to be electromagnetic wave attacks
in several countries around the world.
Japan government should resolve this situation
as soon as possible.

モバイルバージョンを終了