家の近くの交差点で白のトラックがきびすを返して東に向かった。
* トラックのナンバーは、伊豆880あ638
*
そのトラックは城ヶ崎別荘地から県道を通過して国道に出たあと、桜並木の坂を上がり始めた。
*
イタリア料理屋の近くを右折してそのまま姿を消した。
At the intersection near my house, a white truck returned the kibisu and headed east.
*
After the truck passed the prefectural road from the Jogasaki villa area and went out on the national road, it began to go up the slope of cherry blossom trees.
*
It turned right near an Italian restaurant and disappeared as it was.
1509 Suspicious man and woman going back and forth
1509-1512 They were back.
1509-1512-1516 They appeared three times.
1509-1512-1516-1517 They passed for the fourth time.
1509-1512-1516-1517-1518 The fifth passage.
1509-1512-1516-1517-1518-1542 The sixth passage.
1613 OO*chi almost stopped in front of my house
1635 This time, OO*shi almost stopped in front of my house.
1637 The Ito police vehicle passed.
1653 The man who passed multiply appeared.
1653-1717 The man who passed multiply appeared again.
As usual, the police vehicle passed by. Two times on this day.
* When I went to the store, a woman got out of the car.
* car, but this man also enters the store after this.
* The woman was operating a copy machine, but then she left the store.
* The man in the silver car went into the store and bought bread and cigarettes.
* The man returned to the store after 15 seconds and said, “Please give me another cigarette.” He appeared at the timing of checking my payment amount.